本站介紹 | 聯絡編者
fju.gif



管理介面
發稿天地
編採討論
架站系統
Movable Type 2.661
串聯本站
串連本網站 (XML)
版權

Creative Commons License

歡迎非營利引用,但須註明出處和分享。


2013-01-04 22:35:13

英文系畢業公演「Top girls」 探討女權議題

記者何織羽、賴國聲報導

英文系畢業公演「Top Girls」於一月三日至一月五日在百鍊展演中心開演。還沒入場前,聖言樓裡就已出現排隊人龍,現場幾乎座無虛席,盛況可見一般。這次的戲劇為英國劇作家Caryl Churchill的作品。

IMG_6125.JPG
現場位子幾乎坐滿(記者賴國聲攝影)

故事描繪了女性在不同時代的地位以及成長,尤其在1980年代的英國,女性要如何履行所謂的「女人的職責」。故事一開始,是一群由不同歷史時代的女性聚集在倫敦的餐廳,出席Marlene的派對。Marlene是個三十歲初的女性,用盡各種手段為了取得個人成就,最終成為了Top Girls職業介紹所的主管。然而,要成為一個成功的女人,必須付出多少代價;又或許,這個問題也值得讓人深思:「成功」對於女性的意義到底是什麼。劇中角色皆為女性所演,而不同類型的角色特徵也帶給觀眾不同的範例,以不同角度來思考這些問題。由不同時代背景的Top Girls,會讓大家感受到不同時代女性的嘆惋,以及女性心底的聲音。

IMG_6276.JPG
英文系畢業公演(記者賴國聲攝影)

這次參與演出的蔡瓊瑩(英文四)說:「因為一人要分飾多個不同的角色,對演員來說是一大挑戰。加上作者在一人分飾不同的角色中,有著個性上面的連結,所以演員會更要把中間的情緒、個性給連結出來。背台詞對我來說還好,因為角色也是我所喜歡的,記走位、記互動,要一心多用,對演員來說是才是最困難的,台上的互動必須要讓台下觀眾覺得自然。這次會參與演出,是因為自己很喜歡演戲,很享受在舞台上表演的感覺,雖然一開始有點壓力,但畢竟是畢業公演,覺得這是最後一次為系上奉獻自己的心力,所以一定要參加。」

對於劇本的檢選,導演胡慧軒(英文四)表示,當初因為班上的喜好想要做音樂劇,但由於耗費的時間、人力太多,只好作罷。之後與已畢業的學長蔡格爾討論出這個劇本,因為參加公演的女生居多,而這齣全部由女生演出的劇本再適合不過。她也坦言,這部戲是個冒險的選擇,劇本是在十月初決定的,花了一個月的時間分析劇本、角色、故事背景等,最後只剩下短短的時間排練、上台演出。胡慧軒說,一路上碰到很多困難,她很清楚自己做得不是之前公演會挑選的劇本,像是前兩屆公演的《安妮的日記》、《小婦人》,故事性強,容易讓觀眾入戲,但這次不一樣,所以還是會因期望而產生不同的問題。


IMG_6436.JPG
所有角色皆由女生所扮演(記者賴國聲攝影)

葉俐緯(財法四)看完整場演出,她認為第一幕,不同時代背景的女性聚集在一起,大家同時說話,有點混亂聽不太懂要表達什麼。但到了後面,整個戲劇張力很夠,由其是Marlene和姊姊Joyce吵架的那一段很精彩,演員們呈現得很棒。

胡慧軒說,有很多觀眾反應不懂第一幕、不懂之間的關聯,在第一幕女主角的升遷宴中,來了不同時代的女性,每個女性所象徵的地位、狀態也有所不同。第一幕是一個複雜、多焦點的一幕,每句話看似都是在閒聊時隨口帶過的一句話,不停被插話、被轉移話題、又被帶回話題、焦點又帶到另一個角色,就這樣不斷的循環。Churchill把背景設在餐廳不是沒有理由,因為在一個有刻板印象、父權制度下的社會裡,有關女人的事情,全都是屬於「茶餘飯後」的話題,被討論的都是女人,而且就只有女人會被討論。這就是為什麼第一幕會有那麼多插話、背景會在餐廳、之所以都是女人沒有半個男人,因為這就是「現實」。

對於此次的演出,胡慧軒說,因為這齣劇不簡單,所以演員與幕後工作人員都非常辛苦,由其是翻譯組,因為這是一本至今都沒有中文版的戲劇;而演員也是,七個人必須要演十六個角色,在排練中還必須穿插、跳脫,是一項耗精力的事。雖然並不輕鬆,但各組的組員也都樂在其中,且成果讓大家都相當的滿意,所以覺得一切都非常值得。

由 editor 於 2013-01-04 22:35:13 所發表
迴響
發表評論
















 
設為首頁 | 加入我的最愛
© 2005 Fu Jen Catholic University. All rights reserved.