2011-06-15 22:42:47
輕舟已過萬重山 孫志文神父精神傳承
記者江佩穎報導
外語學院創院院長、德籍神父孫志文教授,投入教育界長達四十六年,不斷為教育體制、外語教學等,傾力研究、改革,也把自己最菁華的二十三年竭力灌注在輔大。輔大外語學院為了推動孫志文神父的「精神傳承」計畫,歷時兩年編撰、彙集了孫神父的著作和翻譯,六月十五日下午在百鍊廳舉行「孫志文教授著作精選暨感恩專輯」發表會。
孫志文神父1965年因聖言會的派遣,來輔大任教,開始他的教育生涯,並且在1980年創立台灣第一所外語學院,即現今輔大外語學院。孫志文神父幾乎一生投入教育,其中更特別關注台灣的考試制度。他不斷針對制度問題,提出各種教育改革,傾囊貢獻,甚至多次與教育部長、相關教育單位傾訴建言。
輔大外語學院在主編魏思齊神父等人的帶領之下,歷時兩年,悉心編纂、翻譯、彙集眾多孫神父的著作。孫神父著作範圍跨足哲學、文化、教育、道德、基督宗教、語言學、乃至於文學。單國璽樞機主教在發表會上說:「這不只是語言,更是精神和文化的傳承。」
天主教台北教區總主教洪山川深切表示,孫志文神父的教育理念有二。一是「以人為本」,二為宗教。但如今台灣的教育卻是以制度領導,而非為人,因此產生相當多的問題。他說,如果台灣的教育家都能如傳教士,具備的不只是對教育的熱誠,更是真正的「典範」和「人格特質」(就如孫志文神父),在教育上就也許能有所突破。
發表會開始外語學院宗教輔導老師呂慈涵朗讀「輕舟已過萬重山」,獻給孫志文教授。接著由輔大華裔學志漢學研究中心主任魏思齊神父導論「孫志文教授著作出版理念」。發表內容還包括文藻外語學院校長蘇其康「天主教大學的外語教育使命」、輔大跨文化研究所教授彭鏡禧「通識教育與外語學者的出路」、台灣大學外國語文學系名譽教授鄭芳雄「《孫神父著作精選暨感恩專輯》出版感言─兼談孫神父的哲學思維」、輔大日文系教授黃翠娥「孫志文教授外語教學法之啟發與傳承」、外語宗輔呂慈涵「從天主教大學使命看孫志文教授的教育理念與傳承」等。